2019年12月大學英語四級翻譯練習題:人類文明演變

2019-11-11 16:35:00   無憂考網     [ 字體: ] [ 手機版 ] [ 文檔預覽 ] [ 文檔下載 ]

【導語】英語翻譯在四六級考試中的重要性不言而喻,為了幫同學們更好的提高翻譯水平,幫助大家備考,無憂考網四六級頻道為大家整理了《2019年12月大學英語四級翻譯練習題:人類文明演變》一文,希望對大家備考有所幫助,并預祝同學們高分通過考試。

29.jpg

 英語四級翻譯練習題:人類文明演變


  現代人類約公元前50000年第一次從中亞或印度來到中國。這些石器時代(Stone Age)的人,居住在洞穴中,穿著毛皮。公元前4000年左右,這些人開始種植水稻,并飼養羊和雞。約公元前3000年,他們開始使用陶器(pottery)并住在房子里。到公元前2000年,中國人已進入青銅時代(Bronze Age),并開始用于寫字。約公元前700年,中國的金屬工人學會制作鐵器工具和武器。


  參考譯文


  Modem humans first came to China from Central Asia or India about 50,000 BC. These were Stone Age people, who lived in caves and wore fur and leather. By around 4,000 BC, these people were starting to farm rice and keep sheep and chickens. By about 3,000 BC, they were using pottery and living in houses. By 2,000 BC,Chinese people had entered the Bronze Age and had begun to use writing. By about 700 BC, Chinese metal-workers learned to make iron tools and weapons.


2019年12月大學英語四級翻譯練習題.doc
下載Word文檔到電腦,方便收藏和打印[全文共641字]
編輯推薦:
下載Word文檔
相關推薦
北京快乐8是不是真的